第六十章(3 / 6)
“是的,先生。”吉美尔摇了摇头,开始看信。帕格贸然问道:“将军,‘加利福尼亚号’情况怎么样?”
“啊,你还不知道吗?”
“不知道,先生。我是乘飞剪型客机直接上这儿来的。”
吉美尔没抬头,用一种直率的报告口气说:“它的左舷中了两颗鱼雷,还中了几颗炸弹,还有几颗几乎命中。一颗炸弹穿透甲板爆炸,引起一场大火。它的船头先往下沉,帕格,目前还在下沉。他们仍旧在排水,以免它沉没。它是电动的,初步估计——”他把桌上一张纸拉过来瞅了瞅——“一年半,也许两年,不能作战。当然,这是绝密。我们不发表损失的消息。”总司令在沉默中看完了威克岛的信,扔到桌子上。
维克多-亨利的声音颤抖着,说到一半又咽了下去。“将军,如果我让大家拚命干一下,包括我自己在内——呃,有没有机会让我用六个月的时间叫它重新回到战斗行列里来?”
“你自己去看看吧。没指望啦,帕格。一个打捞军官就要去接替契普了。”总司令的口气很同情他,但是帕格觉得,把坏消息告诉别人似乎使总司令心里舒服些。
“好吧,也就只好那样了,我想。”
“你会得到别的任命的。”
“不过,将军,问题是能用的战列舰已经没多少了。没有了。”
又是那迅速而怀疑的一瞥。在这件事上,要说句对太平洋舰队总司令不太刺激的话,是很不容易的。吉美尔轻蔑地指指帕格带来的信。“这里就是给你提出的一个问题。我们要不要去救援威克岛?这意味着要暴露一艘航空母舰。没有空中掩护我们不能去。他要求一大堆我无法给他的东西,道理简单得很,俄国人和英国人已经把这些东西弄走了。在欧洲发生纠纷以前,罗斯福先生一直是一位伟大的海军统帅,帕格,不过从那以后,他就把眼睛从这个问题上挪开了。我们的真正敌人一向就在这儿,就在这儿太平洋。这个海洋是我们国家的头号安全问题。而这一点他恰好忘掉了。我们从来没有进行适当巡逻的实力。天知道,我不愿依赖陆军。然而装备的寿命有限,要是我们把飞机都用来巡逻用坏了,打仗的时候用什么呢?华盛顿一见日本鬼子就喊狼来了,这样已经喊了一年。我们进行过这么多次全面戒备、空袭演习、突袭训练,等等,等等,数都数不过来,可是——到头来,白费心思。我认为这件事清楚得很,总统对于错误的敌人、错误的海洋、错误的战争兴趣太大啦。”
到过柏林、伦敦和莫斯科,经过眼下这种使自己心烦意乱的失望以后,听着吉美尔海军司令关于太平洋的重要性这类一成不变的海军老调,维克多-亨利产生了一种奇怪的感觉。“好吧,将军,我知道您很忙,”他说,尽管事实上他对这场灾难的心脏地带的平静状态感到吃惊,对吉美尔乐于和一个并不很熟的普通舰长闲聊感到意外。总司令的举止神情简直和基普-托莱佛同样的孤独凄凉。
“啊,好吧,我确实想着有一两件事要干,你也有你的事儿要办。见到你很高兴,帕格。”吉美尔海军司令忽然用一种打发人的口气说。
杰妮丝接了帕格的电话,热烈地要他上她家住。帕格正要找个地方放行李,换制服,好上“加利福尼亚号”去。他开着一辆海军汽车来;短暂并适当地逗孙子玩了一会儿;杰妮丝对他军舰的遭遇说了几句宽慰话,他只是哼了一声。她要他拿出白制服来,让女仆赶快熨好。在客房里他打开手提箱,把揉皱了的制服拉出来,他给帕米拉-塔茨伯利的信跟着掉在地板上。
他穿着睡衣把信浏览了一遍,这是他从关岛到威克岛的长途飞行中写的。象他过去给罗达写的那些情书一样,这封信使他局促不安。这封信里面没有多少爱情,大部分是他对一向过的生活所做的理智而精确的叙述。经过马尼拉和关岛两地的逗留,他和这个英国姑娘的整个关系——说是风流韵事也好,调情逗趣也好,谈情说爱也好,不管怎么说吧——显得那么遥远、那么过时、那么生疏、那么虚幻渺茫了!帕米拉是个美丽的年轻女人,但是有些古怪。她的古怪的最好证明,就是狂热地钟情于他,一个头发斑白的美国海军老兵。他们邂逅相逢了好几次。尽管他严肃持重,在莫斯科那最后的动乱的几小时,她还是在他心里燃起了爱情的火花,以致在“加利福尼亚号”的任命所引起的洋洋自得中,他尽情地盼望着新的生活,简直把它当成真的了。而现在——一切的一切,全都完了!“加利福尼亚号”、帕米拉、太平洋舰队、美国的荣誉,还有——只有上帝才知道——文明世界到底还有没有希望。一声敲门;是中国女仆的声音:“您的制服,上校。”
“谢谢,啊,熨得太好了。我很满意。”
他没把信撕掉。他觉得自己写不出比这更好的信了。一个五十多岁的人拒绝一个年轻女人的爱情,这种情形既尴尬又可笑,再说别的话也没用。他把信塞到衣袋里。在到海军
基地的路上经过一个邮箱,他停下来把信投了进去。邮箱“当”的一响,对维克多-亨利上校来说,这真是凄惨的日子里凄惨的一声啊。
更凄惨的是到“加利福尼亚号”去的旅程。发出恶臭的水面上盖着一层黑油,以致汽艇连水波都搅不起来,只是在烟雾中粘粘滑滑地突突响着,象破冰船那样从水面上漂浮的乌黑破烂的垃圾堆中撞过去。汽艇从整个战舰行列前面经过,因为“加利福尼亚号”泊在紧靠水道入口的地方。一艘接着一艘,帕格默默地注视着这些他非常熟悉的庞大的灰色船只——他曾经在其中几艘上服务过——都是烟熏火燎,炸得支离破碎,或者船头下沉,或者船尾水淹,有的沉到水底,有的歪歪斜斜,有的船底朝天。他感到悲痛万分。他是个战舰派。很久很久以前,他就拒绝了进航空学校。在他看来,海军航空兵干侦察、轰炸支援以及鱼雷攻击都很好,但是不能作为主要打击力量。他曾经和那些飞行员争论过,他认为战争一发生,皮儿薄薄的航空母舰只有离战场远远的,忙于互相轰炸和机群混战,而装备大炮的战舰则可以猛烈格斗以争夺制海权。那些飞行员断言只消一颗空投炸弹或鱼雷就能击沉一艘战列舰。他反唇相讥说,十六英寸厚的装甲跟瓷器绝对不一样,而且有一百门大炮同时开火,驾着一只洋铁皮小飞机的驾驶员恐怕也难于击中目标。
他玩橄榄球的经验加强了这种自然而然的保守成分。在他看来,航空母舰就好比那种好出风头的球队,拥有一批爱玩花招的带球的人,咋咋唬唬传球的人;而战舰呢,则是那种扎扎实实的进攻性球队,黑压压的一堆人一下子冲过防线。这些顽强的寸土必争的人往往取胜。他这辈子一直抱着这种错误的想法。在自己这一行的关键性判断上,他犯了无可挽回的错误。
对于汽艇旁边经过的这些惨遭屠戮的庞大恐龙,别的战舰派或许还能找出些辩解的借口。但是对于帕格-亨利,事实不容争辩。每一艘军舰都是一个庞大的机械奇迹,都是象女人手表一样精巧制成的浮动的庞然大物,能够把一座城市轰成齑粉。这都是真的,都是真的。但是如果攻其不备,那些小小的洋铁皮飞机就能把它们收拾掉。证据就在他的眼前。二十年来的争论已经结束了。
夕阳把玫瑰色的光芒照在倾斜的“加利福尼亚号”的上层结构上。它向左舷倾斜了七度左右,抽水机有节奏地响着,喷出一股股又浓又臭的污水。汽艇靠上舷梯的时候,这垛布满了一道道烟痕、给火烧成漆泡的油污的钢墙,凌空斜俯在帕格的头顶上,使他产生一种死亡临近的晕眩感觉。他爬上倾斜的、一部分没入水里的舷梯时也感到晕眩。
可算赶到啦!在古比雪夫的艰难时刻,在西伯利亚的列车上,在东京的大街上,在马尼拉的俱乐部里,帕格一想起他上舰就职的情景就感到兴奋:列队行礼的穿白制服的水兵,接受检阅的仪仗队,水手长发出颤音的哨子声,在舷梯上握手的指挥官们,以及在为迎接新舰长而打扮得五彩缤纷的雄伟战舰上得意扬扬的巡礼。从前他经常在这样的仪式中扮演一个微不足道的角色。但是作为主角,作为核心人物,作为新到任的“舰长”那就是另一回事了!哪怕吃一辈子苦头也是值得的!可是眼前却成了这副样子!
维克多-亨利踏上“加利福尼亚号”倾斜的后甲板时,一股腐烂的恶臭向他迎面扑来。他说:“请准许登舰,先生。”
“请吧,先生。”值日军官漂亮地行了个礼,他的红红的孩子气的脸很动人。他穿着油污的咔叽制服,戴着手套,挂着望远镜。五具尸体停放在后甲板上,盖着满是水渍和油渍的被单,湿透了的黑皮鞋伸了出来,鼻子把被单拱起,细细的水流从他们身边沿着倾斜的甲板向值日军官站的地方淌过来。这股气味一部分是他们发出来的,但是还有好多别的臭味混在一起——一座造给人居住的巨大机器破碎了,崩溃了,发出各种气味:冒出来的烟味,抽水机的汽油味,烧焦的油漆、木头和纸的气味,烧焦的肉味,腐烂的食物味,破烂的废绳头味。没刮胡子的水兵和军官穿着肮脏的衣服到处闲荡。主甲板上,在脏东西、垃圾堆、乱七八糟的水管、散乱的弹壳和弹药箱中间,庞大而清洁的、完好无损的上层结构耸立在黄昏的天空中。长长的十六英寸大炮,前前后后保养得清清爽爽,刚刚刷上了光亮的灰色油漆,炮口安着炮塞,炮塔毫无损伤。舰上到处架起了高射炮。这艘战列舰半死不活地漂浮在水面上,尽管受了伤,却依然是堂皇的、宏伟的。
“我是维克多-亨利上校。”
“是吗,先生?哦!是的,先生!华伦斯东舰长等您好久了。”他朝一个穿白制服的通讯兵打个榧子,讨人喜欢地凄然一笑,说:“真糟糕,先生,叫您看见本舰成了这副样子。本孙,报告舰长亨利上校来了。”
“等一下,你们的舰长在哪儿?”
“先生,他和打捞军官们在下面的前轮机舱里。”
“我认得路。”
那些甲板和过道都异乎寻常地一动不动地倾斜着。维克多-亨利从这些熟悉的地方走过去,爬下陡斜的梯子,烟、汽油、油漆气味以及一种可怕的臭肉味儿呛得他喘不过气来。他在昏暗和恶臭中下到更深的地方,意识到这些气味弥漫的空间就是鱼雷爆炸的弹穴。维克多-亨利下到前机舱,里面有四个军官挤在一个很高的高架走道上,正用强光的手电照看一片浮油的水面。由于眼睛引起的错觉,看来倾斜的好象是把发动机淹了一半的水,而不是这个隔水舱。 ↑返回顶部↑
“啊,你还不知道吗?”
“不知道,先生。我是乘飞剪型客机直接上这儿来的。”
吉美尔没抬头,用一种直率的报告口气说:“它的左舷中了两颗鱼雷,还中了几颗炸弹,还有几颗几乎命中。一颗炸弹穿透甲板爆炸,引起一场大火。它的船头先往下沉,帕格,目前还在下沉。他们仍旧在排水,以免它沉没。它是电动的,初步估计——”他把桌上一张纸拉过来瞅了瞅——“一年半,也许两年,不能作战。当然,这是绝密。我们不发表损失的消息。”总司令在沉默中看完了威克岛的信,扔到桌子上。
维克多-亨利的声音颤抖着,说到一半又咽了下去。“将军,如果我让大家拚命干一下,包括我自己在内——呃,有没有机会让我用六个月的时间叫它重新回到战斗行列里来?”
“你自己去看看吧。没指望啦,帕格。一个打捞军官就要去接替契普了。”总司令的口气很同情他,但是帕格觉得,把坏消息告诉别人似乎使总司令心里舒服些。
“好吧,也就只好那样了,我想。”
“你会得到别的任命的。”
“不过,将军,问题是能用的战列舰已经没多少了。没有了。”
又是那迅速而怀疑的一瞥。在这件事上,要说句对太平洋舰队总司令不太刺激的话,是很不容易的。吉美尔轻蔑地指指帕格带来的信。“这里就是给你提出的一个问题。我们要不要去救援威克岛?这意味着要暴露一艘航空母舰。没有空中掩护我们不能去。他要求一大堆我无法给他的东西,道理简单得很,俄国人和英国人已经把这些东西弄走了。在欧洲发生纠纷以前,罗斯福先生一直是一位伟大的海军统帅,帕格,不过从那以后,他就把眼睛从这个问题上挪开了。我们的真正敌人一向就在这儿,就在这儿太平洋。这个海洋是我们国家的头号安全问题。而这一点他恰好忘掉了。我们从来没有进行适当巡逻的实力。天知道,我不愿依赖陆军。然而装备的寿命有限,要是我们把飞机都用来巡逻用坏了,打仗的时候用什么呢?华盛顿一见日本鬼子就喊狼来了,这样已经喊了一年。我们进行过这么多次全面戒备、空袭演习、突袭训练,等等,等等,数都数不过来,可是——到头来,白费心思。我认为这件事清楚得很,总统对于错误的敌人、错误的海洋、错误的战争兴趣太大啦。”
到过柏林、伦敦和莫斯科,经过眼下这种使自己心烦意乱的失望以后,听着吉美尔海军司令关于太平洋的重要性这类一成不变的海军老调,维克多-亨利产生了一种奇怪的感觉。“好吧,将军,我知道您很忙,”他说,尽管事实上他对这场灾难的心脏地带的平静状态感到吃惊,对吉美尔乐于和一个并不很熟的普通舰长闲聊感到意外。总司令的举止神情简直和基普-托莱佛同样的孤独凄凉。
“啊,好吧,我确实想着有一两件事要干,你也有你的事儿要办。见到你很高兴,帕格。”吉美尔海军司令忽然用一种打发人的口气说。
杰妮丝接了帕格的电话,热烈地要他上她家住。帕格正要找个地方放行李,换制服,好上“加利福尼亚号”去。他开着一辆海军汽车来;短暂并适当地逗孙子玩了一会儿;杰妮丝对他军舰的遭遇说了几句宽慰话,他只是哼了一声。她要他拿出白制服来,让女仆赶快熨好。在客房里他打开手提箱,把揉皱了的制服拉出来,他给帕米拉-塔茨伯利的信跟着掉在地板上。
他穿着睡衣把信浏览了一遍,这是他从关岛到威克岛的长途飞行中写的。象他过去给罗达写的那些情书一样,这封信使他局促不安。这封信里面没有多少爱情,大部分是他对一向过的生活所做的理智而精确的叙述。经过马尼拉和关岛两地的逗留,他和这个英国姑娘的整个关系——说是风流韵事也好,调情逗趣也好,谈情说爱也好,不管怎么说吧——显得那么遥远、那么过时、那么生疏、那么虚幻渺茫了!帕米拉是个美丽的年轻女人,但是有些古怪。她的古怪的最好证明,就是狂热地钟情于他,一个头发斑白的美国海军老兵。他们邂逅相逢了好几次。尽管他严肃持重,在莫斯科那最后的动乱的几小时,她还是在他心里燃起了爱情的火花,以致在“加利福尼亚号”的任命所引起的洋洋自得中,他尽情地盼望着新的生活,简直把它当成真的了。而现在——一切的一切,全都完了!“加利福尼亚号”、帕米拉、太平洋舰队、美国的荣誉,还有——只有上帝才知道——文明世界到底还有没有希望。一声敲门;是中国女仆的声音:“您的制服,上校。”
“谢谢,啊,熨得太好了。我很满意。”
他没把信撕掉。他觉得自己写不出比这更好的信了。一个五十多岁的人拒绝一个年轻女人的爱情,这种情形既尴尬又可笑,再说别的话也没用。他把信塞到衣袋里。在到海军
基地的路上经过一个邮箱,他停下来把信投了进去。邮箱“当”的一响,对维克多-亨利上校来说,这真是凄惨的日子里凄惨的一声啊。
更凄惨的是到“加利福尼亚号”去的旅程。发出恶臭的水面上盖着一层黑油,以致汽艇连水波都搅不起来,只是在烟雾中粘粘滑滑地突突响着,象破冰船那样从水面上漂浮的乌黑破烂的垃圾堆中撞过去。汽艇从整个战舰行列前面经过,因为“加利福尼亚号”泊在紧靠水道入口的地方。一艘接着一艘,帕格默默地注视着这些他非常熟悉的庞大的灰色船只——他曾经在其中几艘上服务过——都是烟熏火燎,炸得支离破碎,或者船头下沉,或者船尾水淹,有的沉到水底,有的歪歪斜斜,有的船底朝天。他感到悲痛万分。他是个战舰派。很久很久以前,他就拒绝了进航空学校。在他看来,海军航空兵干侦察、轰炸支援以及鱼雷攻击都很好,但是不能作为主要打击力量。他曾经和那些飞行员争论过,他认为战争一发生,皮儿薄薄的航空母舰只有离战场远远的,忙于互相轰炸和机群混战,而装备大炮的战舰则可以猛烈格斗以争夺制海权。那些飞行员断言只消一颗空投炸弹或鱼雷就能击沉一艘战列舰。他反唇相讥说,十六英寸厚的装甲跟瓷器绝对不一样,而且有一百门大炮同时开火,驾着一只洋铁皮小飞机的驾驶员恐怕也难于击中目标。
他玩橄榄球的经验加强了这种自然而然的保守成分。在他看来,航空母舰就好比那种好出风头的球队,拥有一批爱玩花招的带球的人,咋咋唬唬传球的人;而战舰呢,则是那种扎扎实实的进攻性球队,黑压压的一堆人一下子冲过防线。这些顽强的寸土必争的人往往取胜。他这辈子一直抱着这种错误的想法。在自己这一行的关键性判断上,他犯了无可挽回的错误。
对于汽艇旁边经过的这些惨遭屠戮的庞大恐龙,别的战舰派或许还能找出些辩解的借口。但是对于帕格-亨利,事实不容争辩。每一艘军舰都是一个庞大的机械奇迹,都是象女人手表一样精巧制成的浮动的庞然大物,能够把一座城市轰成齑粉。这都是真的,都是真的。但是如果攻其不备,那些小小的洋铁皮飞机就能把它们收拾掉。证据就在他的眼前。二十年来的争论已经结束了。
夕阳把玫瑰色的光芒照在倾斜的“加利福尼亚号”的上层结构上。它向左舷倾斜了七度左右,抽水机有节奏地响着,喷出一股股又浓又臭的污水。汽艇靠上舷梯的时候,这垛布满了一道道烟痕、给火烧成漆泡的油污的钢墙,凌空斜俯在帕格的头顶上,使他产生一种死亡临近的晕眩感觉。他爬上倾斜的、一部分没入水里的舷梯时也感到晕眩。
可算赶到啦!在古比雪夫的艰难时刻,在西伯利亚的列车上,在东京的大街上,在马尼拉的俱乐部里,帕格一想起他上舰就职的情景就感到兴奋:列队行礼的穿白制服的水兵,接受检阅的仪仗队,水手长发出颤音的哨子声,在舷梯上握手的指挥官们,以及在为迎接新舰长而打扮得五彩缤纷的雄伟战舰上得意扬扬的巡礼。从前他经常在这样的仪式中扮演一个微不足道的角色。但是作为主角,作为核心人物,作为新到任的“舰长”那就是另一回事了!哪怕吃一辈子苦头也是值得的!可是眼前却成了这副样子!
维克多-亨利踏上“加利福尼亚号”倾斜的后甲板时,一股腐烂的恶臭向他迎面扑来。他说:“请准许登舰,先生。”
“请吧,先生。”值日军官漂亮地行了个礼,他的红红的孩子气的脸很动人。他穿着油污的咔叽制服,戴着手套,挂着望远镜。五具尸体停放在后甲板上,盖着满是水渍和油渍的被单,湿透了的黑皮鞋伸了出来,鼻子把被单拱起,细细的水流从他们身边沿着倾斜的甲板向值日军官站的地方淌过来。这股气味一部分是他们发出来的,但是还有好多别的臭味混在一起——一座造给人居住的巨大机器破碎了,崩溃了,发出各种气味:冒出来的烟味,抽水机的汽油味,烧焦的油漆、木头和纸的气味,烧焦的肉味,腐烂的食物味,破烂的废绳头味。没刮胡子的水兵和军官穿着肮脏的衣服到处闲荡。主甲板上,在脏东西、垃圾堆、乱七八糟的水管、散乱的弹壳和弹药箱中间,庞大而清洁的、完好无损的上层结构耸立在黄昏的天空中。长长的十六英寸大炮,前前后后保养得清清爽爽,刚刚刷上了光亮的灰色油漆,炮口安着炮塞,炮塔毫无损伤。舰上到处架起了高射炮。这艘战列舰半死不活地漂浮在水面上,尽管受了伤,却依然是堂皇的、宏伟的。
“我是维克多-亨利上校。”
“是吗,先生?哦!是的,先生!华伦斯东舰长等您好久了。”他朝一个穿白制服的通讯兵打个榧子,讨人喜欢地凄然一笑,说:“真糟糕,先生,叫您看见本舰成了这副样子。本孙,报告舰长亨利上校来了。”
“等一下,你们的舰长在哪儿?”
“先生,他和打捞军官们在下面的前轮机舱里。”
“我认得路。”
那些甲板和过道都异乎寻常地一动不动地倾斜着。维克多-亨利从这些熟悉的地方走过去,爬下陡斜的梯子,烟、汽油、油漆气味以及一种可怕的臭肉味儿呛得他喘不过气来。他在昏暗和恶臭中下到更深的地方,意识到这些气味弥漫的空间就是鱼雷爆炸的弹穴。维克多-亨利下到前机舱,里面有四个军官挤在一个很高的高架走道上,正用强光的手电照看一片浮油的水面。由于眼睛引起的错觉,看来倾斜的好象是把发动机淹了一半的水,而不是这个隔水舱。 ↑返回顶部↑